Javi Rodríguez habla de "Lolita HR"


Delphine Rieu y Javi Rodríguez, autores de Lolita HR

    Por vez primera, leo un autor español haciendo manga de verdad. ¿Qué querías conseguir al utilizar el lenguaje manga, qué te permite expresar como autor y en qué te obstaculiza también?

    El cambio principal de este formato al álbum es el ritmo de lectura. Después de estudiar distintos autores mangas llegué a la conclusión de que en el cómic japonés el ritmo de lectura lo marca más la página que la viñeta. Puedes jugar mucho más con lo que está oculto en la página par que sigue a la que estás leyendo. Eso es muy difícil de conseguir en un álbum occidental, donde la viñeta manda. Quizás el comic-book americano se acerque más a esto, no sé.

    Otra cosa que empecé a estudiar fueron las series de televisión. Me di cuenta que este formato "mangoide" permitía usar las transiciones como en el montaje de ficción televisivo. Si te fijas, en "Lolita HR" muy pocas veces una escena acaba o empieza a media página, y cuando es así está buscado.


Extracto de la entrevista que Hernán Migoya le ha hecho a Javi Rodríguez con motivo de la publicación de Lolita HR (Glénat).

Etiquetas: